Contionary:джо̄ттӏ: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Created page with "==Guimin== ===Etymology=== From {{der|guim|p=b|iir-pro|*ȷ́awštā́}} ===Pronunciation=== * {{IPA all|guim|[d͡ʒoːtʼː]|aa=post-stem stress}} ===Noun=== {{guim-n|mf}} # ''term of affection''; sweetheart, lover, dear, darling #: {{ux|guim||}} {{guim-table-n6|джо̄ттӏ}}" |
|||
| Line 10: | Line 10: | ||
# ''term of affection''; sweetheart, lover, dear, darling | # ''term of affection''; sweetheart, lover, dear, darling | ||
#: {{ux|guim||}} | #: {{ux|guim|'''Джо̄ттӏ''', тӏӯъ дәккӏән пӏы̄инигъ имцы, мадзанг, кӏэкӏикӏ, мил ражиътиъ нә̄с е мигъә̄с мәнтӏиъыъма?|'''Dear''', while you're out shopping in the city, can you get us more oregano, thyme, and garlic powder?}} | ||
{{guim-table-n6|джо̄ттӏ}} | {{guim-table-n6|джо̄ттӏ}} | ||
Latest revision as of 15:41, 4 February 2025
Guimin
Etymology
From Proto-Indo-Iranian *ȷ́awštā́
Pronunciation
Noun
джо̄ттӏ • (ǯōtt’) m or f
- term of affection; sweetheart, lover, dear, darling
- Джо̄ттӏ, тӏӯъ дәккӏән пӏы̄инигъ имцы, мадзанг, кӏэкӏикӏ, мил ражиътиъ нә̄с е мигъә̄с мәнтӏиъыъма?
- Džōtt’, t’ūˤ däkkʔän p’ȳiniğ imcy, maʒang, kʔekʔikʔ, mil ražiˤtiˤ nǟs je miğǟs mänt’iˤyˤma?
- Dear, while you're out shopping in the city, can you get us more oregano, thyme, and garlic powder?
| sg | pl | |
|---|---|---|
| abs | джо̄ттӏ | джо̄ттӏэ̄с |
| erg | джо̄ттӏэ̄ | джо̄ттӏэ̄с |
| gen1 | джо̄ттӏэ̄тиъ | джо̄ттӏэ̄мтиъ |
| gen2 | джо̄ттӏэ̄с | джо̄ттӏэ̄м |
| dat | джо̄ттӏӣъ | джо̄ттӏэ̄мәс |
| instr | джо̄ттӏэхъ | джо̄ттӏэ̄биъ |
| com | джо̄ттӏэ̄ми | |
| eq | джо̄ттӏэ̄сы | |