Contionary:*hila: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
MIGUELbM (talk | contribs)
Created page with " {{subst:User:Chrysophylax/Template:nous |1=Proto-Almean |2=hila |POS=Noun |IPA=ˈhi.la |POS2=noun }}"
 
m Verb: {{n-g}}
 
(5 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{reconstructed|Proto-Almaic}}
==Proto-Almean==
==Proto-Almaic==
===Alternative forms===
 
===Etymology===


===Pronunciation===
===Pronunciation===
(''Proto-Almean'') [[Guide:IPA|IPA]]: /ˈhi.la/
(''Proto-Almaic'') [[Guide:IPA|IPA]]: /ˈhi.la/
===Noun===
===Verb===
'''hila'''
'''hila'''


# definition
# to have, to possess, carry, wear or own.
#:''example usage of '''hila''' here''
#: ''Tenju ohemon '''hila'''''
#:: ''italicised translation here.''
#:: ''The mister has a horse''
 
 
====Inflection====
====Usage notes====
====Synonyms====
====Derived terms====
====Related terms====
 


[[Category:Contionary]] [[Category:Proto-Almean nouns]] [[Category:Proto-Almean words]]
[[Category:Contionary]] [[Category:Proto-Almaic verbs|h]] [[Category:Proto-Almaic words|h]]

Latest revision as of 13:12, 7 May 2026

This entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Almaic

Pronunciation

(Proto-Almaic) IPA: /ˈhi.la/

Verb

hila

  1. to have, to possess, carry, wear or own.
    Tenju ohemon hila
    The mister has a horse