Contionary:insía: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
Jukethatbox (talk | contribs)
Created page with "{{gnym-n|ety=From {{der|gnym|sw|jinsia}}, ultimately from {{der|gnym|ar|جِنْسِيَّة}}. Coined by LGBT activists around 2232 along with {{l|gnym|jero}} to replace negatively-connotated {{l|gnym|jenda}}. See {{l|gnym|jenda}} for a more thorough etymological history of the emergence of ''{{term|insía}}'' and {{l|gnym|jero}}.|pron=inˈsi(j)a|head={{head|gnym|n|g=cI|plural|wainsía}}|meaning={{label|gnym|LGBT|otherwise|proscribed}} gender, one's gender identity, esp..."
 
Jukethatbox (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
{{gnym-n|ety=From {{der|gnym|sw|jinsia}}, ultimately from {{der|gnym|ar|جِنْسِيَّة}}. Coined by LGBT activists around 2232 along with {{l|gnym|jero}} to replace negatively-connotated {{l|gnym|jenda}}. See {{l|gnym|jenda}} for a more thorough etymological history of the emergence of ''{{term|insía}}'' and {{l|gnym|jero}}.|pron=inˈsi(j)a|head={{head|gnym|n|g=cI|plural|wainsía}}|meaning={{label|gnym|LGBT|otherwise|proscribed}} gender, one's gender identity, especially if intertwined with the concept of {{l|gnym|damo}}
{{gnym-n|ety=From {{der|gnym|sw|jinsia}}, ultimately from {{der|gnym|ar|جِنْسِيَّة}}. Coined by LGBT activists around 2232 along with {{l|gnym|jero}} to replace negatively-connotated {{l|gnym|jenda}}. See {{l|gnym|jenda}} for a more thorough etymological history of the emergence of ''{{term|insía}}'' and {{l|gnym|jero}}.|pron=inˈsi(j)a|head={{head|gnym|n|g=cI|plural|wainsía}}|meaning={{label|gnym|LGBT|otherwise|proscribed}} gender, one's gender identity, especially if intertwined with the concept of {{l|gnym|damo}}
#: {{syn|gnym|jero|jenda}}|example=Tatu orguyosi mi ni: '''insía''' mi, guipá mi na damo mi.|translation=My three prides: my '''gender''', my flag and my blood.}}
#: {{syn|gnym|jero|jenda}}|example=Tatu orguyosi: '''insía''' mi, guipá mi na damo mi.|translation=My three prides: my '''gender''', my flag and my blood.}}
====Usage notes====
====Usage notes====
''{{term|insía}}'' is often thought of by its users as distinct from near-synonym {{l|gnym|jero}} through its intersectionality with {{l|gnym|damo}}, or pride in one's East African heritage. Thus, though it was originally intended as a simple alternative to Spanish-derived {{l|gnym|jero}}, it grew into a distinct concept of Ganymedian gender identity for East African-origin LGBTQ people who felt ostracised or underrepresented by Euro- and Latinocentric LGBTQ spaces.
''{{term|insía}}'' is often thought of by its users as distinct from near-synonym {{l|gnym|jero}} through its intersectionality with {{l|gnym|damo}}, or pride in one's East African heritage. Thus, though it was originally intended as a simple alternative to Spanish-derived {{l|gnym|jero}}, it grew into a distinct concept of Ganymedian gender identity for East African-origin LGBTQ people who felt ostracised or underrepresented by Euro- and Latinocentric LGBTQ spaces.
====Derived terms====
====Derived terms====
{{col|gnym|transinsía|insía-machi}}
{{col|gnym|transinsía|insía-machi}}

Latest revision as of 10:02, 29 May 2026

Ganymedian

Etymology

From Swahili jinsia, ultimately from Arabic جِنْسِيَّة (jinsiyya). Coined by LGBT activists around 2232 along with jero to replace negatively-connotated jenda. See jenda for a more thorough etymological history of the emergence of insía and jero.

Pronunciation

Noun

insía class I (plural wainsía)

  1. (LGBTQ slang, otherwise proscribed) gender, one's gender identity, especially if intertwined with the concept of damo
    Synonyms: jero, jenda
    Tatu orguyosi: insía mi, guipá mi na damo mi.
    My three prides: my gender, my flag and my blood.

Usage notes

insía is often thought of by its users as distinct from near-synonym jero through its intersectionality with damo, or pride in one's East African heritage. Thus, though it was originally intended as a simple alternative to Spanish-derived jero, it grew into a distinct concept of Ganymedian gender identity for East African-origin LGBTQ people who felt ostracised or underrepresented by Euro- and Latinocentric LGBTQ spaces.

Derived terms