Literature:Lovebirds' Song/Cwengâr: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Fauxlosophe (talk | contribs) Created page with "{{Library translation sidebar}} {{ombox | type = book | text = <center>Lovebirds' Song (''Saola Peadid'') is a conlang song, used as the text fo..." |
Chrysophylax (talk | contribs) m Reverted edits by Учхљёная (talk) to last revision by Chrysophylax |
||
| (5 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
| Line 4: | Line 4: | ||
| text = <center>[[Literature:Lovebirds' Song|Lovebirds' Song]] (''Saola Peadid'') is a conlang song, used as the text for the [[First Linguifex Relay]].</center> | | text = <center>[[Literature:Lovebirds' Song|Lovebirds' Song]] (''Saola Peadid'') is a conlang song, used as the text for the [[First Linguifex Relay]].</center> | ||
}} | }} | ||
<center> | <center> | ||
{|border="0" cellspacing="0" cellpadding="5" align="center" | {|border="0" cellspacing="0" cellpadding="5" align="center" | ||
| Line 30: | Line 25: | ||
He sings songs of dying oak, | He sings songs of dying oak, | ||
''Fly Lovers with [the] Birds'' | ''Fly Lovers with [the] Birds'' | ||
The gentle prick of forst comes | [The] gentle prick of forst comes | ||
in freezing water | in freezing water | ||
and drifting time, | and drifting time, | ||
| Line 38: | Line 33: | ||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} | ||
</center> | </center> | ||
[[ | <!-- Categories --> | ||
[[Category:Relay texts]] | |||
[[Category:Translated works in Cwengâr]] | |||
Latest revision as of 20:36, 29 October 2018
| Songs & poems |
|---|
| Stories & legends |
| Fables & declarations |
| Religious texts |
| Popular culture |
| Word-list templates |
|
| Relays |
|
Starlings' Song |
| Library portal |
This message box is using an invalid "type=book" parameter and needs fixing.
| Cwengâr | English |
|---|---|
Negw lho cwe shŷc'hâmonaff nâr, |
He drifts over dreaming lands, |