Contionary:ųeit: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
m →Derived terms: clean up, replaced: {{col|siwa|2| → {{col-auto|siwa| |
||
| (2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
==Siwa== | ==Siwa== | ||
===Alternative forms=== | |||
* {{term|veit}} {{q|Western}} | |||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
{{siwa-IPA|rs=1}} | {{siwa-IPA|rs=1}} | ||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
From | From {{com|siwa|uįa|t1=water|-t}}. | ||
===Noun=== | ===Noun=== | ||
{{siwa-n|i|m=ųeitsta|affix=-t}} | {{siwa-n|i|m=ųeitsta|affix=-t}} {{q|Eastern}} | ||
# quality of water | # quality of water | ||
# clear water, fresh water | # clear water, fresh water | ||
| Line 11: | Line 13: | ||
{{siwa-noun|i|ei}} | {{siwa-noun|i|ei}} | ||
====Derived terms==== | ====Derived terms==== | ||
{{col|siwa | {{col-auto|siwa|tải ųeitstia sebġi<t:to be in a tough spot>}} | ||
Latest revision as of 15:46, 11 September 2023
Siwa
Alternative forms
- veit (Western)
Pronunciation
Etymology
Noun
ųeit inan (marked ųeitsta) (Eastern)
- quality of water
- clear water, fresh water
Inflection
ųeit — inanimate noun, t-declension
Derived terms
- tải ųeitstia sebġi (“to be in a tough spot”)