Contionary:jíxnuz: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Created page with "==Soc'ul'== ===Etymology=== {{socl-inh|hiːɬənuːzi|sī|-|tlenō|-si}} ===Pronunciation=== {{socl-ipa|xʲiː˥ʃnu˧z}} ===Verb=== {{socl-v|acc}} # to push #: {{ux|socl|sentence in Soc'ul' here|translation here}} Category:Soc'ul' terms missing example sentences Category:Soc'ul' terms missing Wacag" |
No edit summary |
||
| (11 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
==Soc'ul'== | ==Soc'ul'== | ||
{{wacag|push}} | |||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{ | {{qsc-inh|hiːɬənuːzi|sī<c:si->|-|tlenō<c:tleno>|-si}} | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
{{ | * {{IPA all|qsc|[xʲiː˥ʃnu˧z]}} | ||
===Verb=== | ===Verb=== | ||
{{ | {{qsc-v|acc}} | ||
# to push | # to push | ||
#: {{ux| | #: {{ux|qsc|Setnjey jey ñe je uemil, í añ''''jíxnuz''' añ'muzax mau c'ez usñéi bucbucbuc ha bímuvi.|I brought the gourd all the way home, but the cat '''knocked it over''' and there went my work, glug.}} | ||
# to threaten | |||
#: {{ux|qsc||}} | |||
===Derived terms=== | |||
{{col-auto|qsc|jíxnuzax}} | |||
Latest revision as of 03:22, 10 November 2025
Soc'ul'
| Wacag logograph |
|---|
Etymology
Lua error in Module:parse_utilities at line 608: Unrecognized prefix, should be one of 'alt', 'g', 'gloss', 'id', 'l', 'lit', 'll', 'ng', 'pos', 'q', 'qq', 'sc', 't', 'tr' and 'ts': modifier prefix 'c' in <c:si-> in 2=sī<c:si->.
Pronunciation
Verb
jíxnuz ᴀᴄᴄ
- to push
- Setnjey jey ñe je uemil, í añ'jíxnuz añ'muzax mau c'ez usñéi bucbucbuc ha bímuvi.
- I brought the gourd all the way home, but the cat knocked it over and there went my work, glug.
- to threaten
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)