Contionary:mayád: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
Dillon (talk | contribs)
m Adjective: replaced: {{qsc-adj}} → {{head|qsc|adjective}}
Dillon (talk | contribs)
No edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
==Soc'ul'==
==Soc'ul'==
{{wacag|yellow_fever}}
===Etymology===
===Etymology===
{{qsc-inh|maɣaːdi|maka-ati<c:maka->}} {{cog|qsc|kisl|māde}}
{{qsc-inh|maɣaːdi|maka-ati<c:maka->}} {{cog|qsc|kisl|māde}}


===Pronunciation===
===Pronunciation===
{{qsc-ipa|ma˧ɰaː˧d}}
* {{IPA all|qsc|[ma˧ɰaː˧d]}}


===Noun===
===Noun===
Line 17: Line 18:
# infected with yellow fever
# infected with yellow fever
#: {{ux|qsc||}}
#: {{ux|qsc||}}
[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]]

Latest revision as of 05:25, 17 February 2026

Soc'ul'

Wacag logograph

Etymology

Lua error in Module:parse_utilities at line 608: Unrecognized prefix, should be one of '⁠alt'⁠, '⁠g'⁠, '⁠gloss'⁠, '⁠id'⁠, '⁠l'⁠, '⁠lit'⁠, '⁠ll'⁠, '⁠ng'⁠, '⁠pos'⁠, '⁠q'⁠, '⁠qq'⁠, '⁠sc'⁠, '⁠t'⁠, '⁠tr'⁠ and '⁠ts'⁠: modifier prefix '⁠c'⁠ in <⁠c:maka-> in 2=maka-ati<⁠c:maka->. Cognate to Kilīmos-sāîl māde.

Pronunciation

Noun

mayád class 5 (plural/indefinite ez'e mayád)

  1. yellow fever
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Adjective

mayád

  1. infected with yellow fever
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)