Contionary:jul: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m →Etymology 1: replaced: Doublet of {{term| → Doublet of {{l|qsc| |
No edit summary |
||
| (One intermediate revision by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
==Soc'ul'== | ==Soc'ul'== | ||
===Etymology 1=== | ===Etymology 1=== | ||
{{wacag| | {{wacag|chew}} | ||
{{qsc-inh|hulə|sole-i<c:sole->}} Doublet of {{l|qsc|julei}} | {{qsc-inh|hulə|sole-i<c:sole->}} Doublet of {{l|qsc|julei}} | ||
| Line 29: | Line 29: | ||
===Etymology 2=== | ===Etymology 2=== | ||
{{qsc-inh|huləsuʃ|sole-cosc<c:sole->}} {{cog|qsc|kisl|soletsu}} | {{qsc-inh|huləsuʃ|sole-cosc<c:sole->}} {{cog|qsc|kisl|soletsu}} | ||
===Verb=== | ===Verb=== | ||
Latest revision as of 22:50, 7 February 2026
Soc'ul'
Etymology 1
| Wacag logograph |
|---|
From Sekhulla hulə, from Wascotl *sole-i. Doublet of julei
Pronunciation
Verb
jul ᴀᴄᴄ
- to chew
- Coxjul jál miula c'ez āhnaulau.
- Chew this leaf, it'll make you feel better.
Adjective
jul
- chewed
- Nun' r'úmiu jul ád curux.
- The chewed-up straw boat was a bad omen.
Adverb
jul
- almost, not entirely
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Derived terms
Etymology 2
From Sekhulla huləsuʃ, from Wascotl *sole-cosc. Cognate to Kilīmos-sāîl soletsu.
Verb
jul ᴀᴄᴄ
- to be partially eaten
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- to be partially finished
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Adjective
jul
- partially eaten
- Aíún' cutseu jul muj eý.
- A partially eaten donut was on the ground.
- partially finished
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)