Verse:Hmøøh/Zzea: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
| Line 11: | Line 11: | ||
**with loans that look like Hebrew written in Gü-Ghoydeliș (in fact, Aoife should invent Gü-Ghoydeliș; she should put some actual Hebraeo-Ăn Yidiș in it) | **with loans that look like Hebrew written in Gü-Ghoydeliș (in fact, Aoife should invent Gü-Ghoydeliș; she should put some actual Hebraeo-Ăn Yidiș in it) | ||
** Irtan drug name jokes? | ** Irtan drug name jokes? | ||
** written in Old Irish orthography with a kind of "niqqud" to eliminate ambiguities | |||
== Vernacular == | == Vernacular == | ||
Revision as of 13:36, 3 February 2022
A conworld by Aoife Ní Fhlaithbheartaigh
Background
Direct Jewish influence should be limited to the fact that the languages are influenced by Hebrew and Ăn Yidiș
Conlangs
Classical / literary
- An Bhlaoighne
- Ditab
- Siro
- A grammatically kitchen sinky language (Old Irish clone)
- with loans that look like Hebrew written in Gü-Ghoydeliș (in fact, Aoife should invent Gü-Ghoydeliș; she should put some actual Hebraeo-Ăn Yidiș in it)
- Irtan drug name jokes?
- written in Old Irish orthography with a kind of "niqqud" to eliminate ambiguities
Vernacular
- Tsrovesh
- Mono-Tiberian
- Something inspired by JBA / Greco-Latin loans in Mishnaic Hebrew
- Uplifted bird vernacular
- Uupek
- Something with quasi Tiberian Hebrew phonology and Altaic/Dravidian grammar
- ʔ p/f k/x t/ð h ʋ ɹ ħ tˁ/ðˁ j l m n ts/s ʕ ŋ tsˁ/sˁ q/χ r tɬ/ɬ tʃ/ʃ nˁ