Falamu: Difference between revisions
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
| Line 111: | Line 111: | ||
===Morphophonology=== | ===Morphophonology=== | ||
===Phonological history=== | |||
==Morphology== | ==Morphology== | ||
<!-- How do the words in your language look? How do you derive words from others? Do you have cases? Are verbs inflected? Do nouns differ from adjectives? Do adjectives differ from verbs? Etc. --> | <!-- How do the words in your language look? How do you derive words from others? Do you have cases? Are verbs inflected? Do nouns differ from adjectives? Do adjectives differ from verbs? Etc. --> | ||
Revision as of 12:30, 13 May 2022
Falamu (native: [fælǽˑmʉ]) is a creole language based on Somali and Portuguese.
Introduction
Etymology
From early Falamu (nu) falâmu "we (incl.) speak" (= modern Falamu é nu fâla) < Portuguese (nós) falamos "we speak".
Phonology
Orthography
Phonetic script
Note that in this article, accents are used for clarity. They are normally omitted in writing.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Consonants
Vowels
- A word cannot begin in a vowel. Instead, a glottal stop is inserted.
- Each vowel has a "front" and "back" variety. This is the basis of vowel harmony.
Prosody
Accent
- Pitch accent
Intonation
Phonotactics
- Syllable structure: CV(C) - where V is a vowel or diphthong
- No consonant clusters except at syllable boundaries.
Morphophonology
Phonological history
Morphology
Pronouns
Nouns
Plural
Formation
The plural is regularly formed in the following ways:
- Nouns ending in a vowel add -s - e.g. óju "eye" -> ójus "eyes"
- Nouns ending in a consonant add -is - e.g. dêd "finger, toe" -> dêdis "fingers, toes"
- Nouns ending in -n change it to -ny- before adding -is - e.g. mán "hand" -> mányis "hands"
Usage
Nouns are generally used in the singular when used with numerals.
Verbs
Verb stems
| Form | Formation | Examples | Remarks |
|---|---|---|---|
| Infinitive | Base stem with final accent | falâ "(to) speak" | |
| Present | Base stem with penultimate accent | fâla "speak(s)" | The accent is final in monosyllabic verbs. |
| Past | Infinitive + -ba | falâba "spoke" | |
| Passive participle | Infinitive + -d | falâd "spoken" |
Irregular verbs:
| Infinitive | Present stem | Past stem | Meaning |
|---|---|---|---|
| sê | é | éra | "to be" |
| tê | tên | têba | "to have" |
| bî | bên | bîba | "to come" |
| bô | bôn | bôba | "to put" |
Verb tenses
| Form | Formation | Examples | Remarks |
|---|---|---|---|
| Simple present | Present stem | é li fâla "he speaks" | |
| Present prospective/subjunctive | Infinitive | é mi falâ "I'll speak"; ki mi falâ "that I speak" | |
| Present progressive | tá + infinitive | é bu tá falâ "you (sg.) are speaking" | |
| Simple past | Past stem | é nus falâba "we (excl.) spoke" | |
| Past progressive | tá + past | é nu tá falâba "we (incl.) were speaking" | |
| Past remote | já + past | é mi já falâba "I spoke (a long time ago)" | |
| Future | kére + infinitive | é bu kére falâ "you will speak" | kére is the present tense of keré "to want" |
| Future subjunctive | keré + infinitive | ki bu keré falâ "that you will speak" |
Notes:
- As the table shows, keré "to want" + infinitive is used to form the future. In order to express a desire, a subjunctive phrase is used. For example:
- é mi kére falâ "I will speak" (lit. "I want speak") , versus
- é mi kére ki mi falâ "I want to speak" (lit. "I want that I speak")
Voice
Pseudopassive is formed with the impersonal subject pronoun si.
Particles
Focus particles
- é: used to form main clauses
Postpositions
- kûli: "with"
Syntax
Constituent order
Noun phrase
Verb phrase
Sentence phrase
Dependent clauses
Sample Texts
Universal Declaration of Human Rights (Article 1)
Regular: Adamis ses tod e lis nase kan lis se hor i nibrad na orra i deretus. E si daba rason i damir, ma e ki biso otu biso kuli li axi komu irmon.
Phonetic: Âdamis ses tôd é lis náse kán lis sê hór i nibrád na órra i derêtus. É si dába rasón i damír, ma é ki bisó ôtu bisó kûli li âxi kómu irmón.
Portuguese-based: Âdamis ses tôd é lis násce cã lis sê hór i nibrád na órra i derêtus. É si dába razõ i damír, ma é qui pissó ôtu pissó cûli li âji cómu irmõ.
IPA: /ǽðæmis ses tɞ́d ɛ́ lɪs nɑ́sɛ kɑ́ŋ lis sé hɔ́r i nɪbrɑ́d nɑ ʔɔ́rːɑ i derétʉs || ɛ́ si dɑ́bɑ rɑsɔ́ŋ ɪ dɑmɪ́r | mɑ ʔɛ́ kɪ bɪsɔ́ ɞ́tʉ bɪsɔ́ kʉ́li li ʔǽʃi kɔ́mu ʔɪrmɔ́ŋ/
Gloss: human-PL 3P.POSS all FOC 3P be_born while 3P be free and level in dignity and rights. FOC IMPRS give-PST reason and conscience, and FOC that person other person with 3S act like brother.
Translation: All humans are born free and equal in dignity and rights. They are given reason and conscience, and a person must behave towards other people like a brother.