Contionary:neiad: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
Dillon (talk | contribs)
m replaced: socl- → qsc- (3)
Dillon (talk | contribs)
No edit summary
Line 12: Line 12:
#: {{ux|qsc||}}
#: {{ux|qsc||}}
# low-quality house, hut, shack
# low-quality house, hut, shack
#: {{ux|qsc||}}
#: {{ux|qsc|Cumuzm'e '''neiad''' ajul eý.|I own a '''shack''' on the peninsula.}}




[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]]
[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]]

Revision as of 09:49, 24 November 2024

Soc'ul'

Etymology

From Sekhulla nəjadi, from Wascotl *nej-ati.

Pronunciation

Template:Qsc-ipa

Noun

neiad 5 (plural/indefinite neiad')

  1. stable, barn
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)
  2. low-quality house, hut, shack
    Cumuzm'e neiad ajul eý.
    I own a shack on the peninsula.