Contionary:ánuh: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
|||
| Line 8: | Line 8: | ||
# ''ideophone for being stuck, trapped, defeated, bested, tricked, fooled'' | # ''ideophone for being stuck, trapped, defeated, bested, tricked, fooled'' | ||
#: {{ux|qsc||}} | #: {{ux|qsc|Huiux tumyan tsa xenuz iátan jál joti, c'en hují '''ánuh''' ej ej eý mocu ñomuír.|After half a day of just one match, '''bested''' he finally ran out of valid moves.}} | ||
===Usage notes=== | ===Usage notes=== | ||
In the "defeated" sense, generally used for defeat by nonphysical means {{g|cleverness, etc.}}; for physical defeat see {{term|ráu}} | In the "defeated" sense, generally used for defeat by nonphysical means {{g|cleverness, etc.}}; for physical defeat see {{term|ráu}} | ||
Latest revision as of 04:50, 7 May 2025
Soc'ul'
Pronunciation
Ideophone
ánuh
- ideophone for being stuck, trapped, defeated, bested, tricked, fooled
- Huiux tumyan tsa xenuz iátan jál joti, c'en hují ánuh ej ej eý mocu ñomuír.
- After half a day of just one match, bested he finally ran out of valid moves.
Usage notes
In the "defeated" sense, generally used for defeat by nonphysical means (cleverness, etc.); for physical defeat see ráu