Contionary:mayail: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
Dillon (talk | contribs)
Dillon (talk | contribs)
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
==Soc'ul'==
==Soc'ul'==
{{wacag|qsc=1}}
===Etymology===
===Etymology===
{{qsc-inh|maɣaila|maka-ila<c:maka->}}
{{qsc-inh|maɣaila|maka-ila<c:maka->}}
Line 17: Line 18:
# bumpy, covered in bumps
# bumpy, covered in bumps
#: {{ux|qsc||}}
#: {{ux|qsc||}}
[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]]

Revision as of 18:01, 30 January 2025

Soc'ul'

Etymology

From Sekhulla maɣaila, from Wascotl *maka-ila.

Pronunciation

Noun

mayail 3 (plural/indefinite ez'e mayail)

  1. insect egg, small bump, goosebumps
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Adjective

mayail

  1. bumpy, covered in bumps
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)