Contionary:he stīq vōqeh: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
Vrianne (talk | contribs)
Created page with "==Jovlish== ===Etymology=== Literally "the bull bellows/roars", from Old Jovlish ''þé stéoł wáłþ'', in reference to the brazen bull. ===Pronunciation=== * IPA: {{IPA|/χɛ stiːʁ ˈvɔːʁəχ/ [χ̩ˈstiːə̯ʁ̞ ˈvɔːə̯ʁ̞əχ]}} ===Phrase=== {{head|jovl|head=he stīq vōqeh|phr}} # justice is served, justice has been served"
 
Vrianne (talk | contribs)
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
==[[Jovlish]]==
==[[Jovlish]]==
===Alternate forms===
* {{alt|jovl|[[he]] [[stīq]] [[vōqn]] [[hūvn|hēf]]}}
===Etymology===
===Etymology===
Literally "the bull bellows/roars", from Old Jovlish ''þé stéoł wáłþ'', in reference to the [[w:Brazen bull|brazen bull]].
Literally "the bull bellows/roars", from Old Jovlish ''þé stéoł wáłþ'', in reference to the [[w:Brazen bull|brazen bull]].

Revision as of 00:42, 6 March 2025

Jovlish

Alternate forms

Etymology

Literally "the bull bellows/roars", from Old Jovlish þé stéoł wáłþ, in reference to the brazen bull.

Pronunciation

  • IPA: /χɛ stiːʁ ˈvɔːʁəχ/ [χ̩ˈstiːə̯ʁ̞ ˈvɔːə̯ʁ̞əχ]

Phrase

he stīq vōqeh (he stīq vōqeh)

  1. justice is served, justice has been served