Contionary:auzil: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
m →Etymology: replaced: {{qsc-cal|knra → calque of {{der|qsc|p=c|knra |
||
| Line 2: | Line 2: | ||
{{wacag|table}} | {{wacag|table}} | ||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{qsc-inh|auzila|a'os-ila<c:a'os->}} {{cog|qsc|kisl|aǧōzîl}} The meaning "table" is a {{qsc | {{qsc-inh|auzila|a'os-ila<c:a'os->}} {{cog|qsc|kisl|aǧōzîl}} The meaning "table" is a calque of {{der|qsc|p=c|knra|muqagúq}} | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
Latest revision as of 01:26, 2 February 2026
Soc'ul'
| Wacag logograph |
|---|
Etymology
From Sekhulla auzila, from Wascotl *a'os-ila. Cognate to Kilīmos-sāîl aǧōzîl. The meaning "table" is a calque of Knrawi muqagúq
Pronunciation
Noun
auzil 3 (plural/indefinite ez'e auzil)
- very small island
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- uninhabited island
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- table, desk
- Cozuc'zi cozziiadz'i coznevniax auzil jutxux jutxux, dúdú dúdú dúdú.
- Make sure you sand absolutely all of the table smooth, dúdú dúdú dúdú.
Derived terms
Categories:
- Soc'ul' terms from Wascotl *a'os-
- Soc'ul' inherited terms
- Soc'ul' terms with Kilīmos-sāîl cognates
- Soc'ul' terms derived from Knrawi
- Soc'ul' terms calqued from Knrawi
- Contionary
- Soc'ul' lemmas
- Soc'ul' nouns
- Soc'ul' class-3 nouns
- Requests for translations of Soc'ul' usage examples
- Soc'ul' terms with usage examples